Интервью

Удивительная Шри-Ланка: интервью с Екатериной tsoylita

Отправиться в отпуск на далекую Шри-Ланку с одним чемоданом вещей и начать жизнь с нуля. Это не сюжет фильма, это реальная история нашей сегодняшней героини Екатерины, которая никогда не боится выходить из своей зоны комфорта. Сегодня Майя узнала у нее, как живут, влюбляются и растят детей на Шри-Ланке. Желаем вам приятного знакомства!


«
Я стараюсь своим туристам показать мою Шри-Ланку такой, какой ее люблю и знаю я. Чаще всего мы с людьми, которые приезжают именно ко мне, становимся добрыми друзьями, и они приезжают снова и снова.

»

Вы сейчас живёте на Шри-Ланке. Расскажите, пожалуйста, как давно?

Живу с 2012 года, то есть четвертый год. Но каждый раз, выходя к океану, дух захватывает как при первой встрече.

Почему ваш выбор пал именно на это место?

Это не мой выбор, так решило мироздание, я во всем ему доверяю, и оно делает мой путь интересным и необычным. Моя подруга отправлялась зимовать в Шри-Ланку и позвала меня с собой. Я человек на подъем очень легкий, вот и согласилась, особо не раздумывая. Когда дело подошло к отъезду, стали происходить странные вещи: мои работодатели позволили мне работать удаленно из Шри-Ланки, а квартиру, которую я снимала в Петербурге, выставили на продажу, так что меня совершенно ничего не удерживало.

Интуитивно я и некоторые мои друзья понимали, что я не вернусь, хотя к этому не было никаких предпосылок. Я собрала весь нехитрый скарб, нажитый за три с половиной года в Питере, оставила все у друзей в гараже и отправилась в теплые края на три месяца, как мы тогда планировали. К слову, мои коробки так и лежат у друзей в гараже, а ведь раньше казалось, что безо всех этих вещей жить невозможно. Как выяснилось – возможно! Так что это просто – уехать в другую страну с одним чемоданом и начать здесь все с нуля. Не привязывайся к вещам – один из принципов буддизма, и он сработал со мной, как только я попала в буддистскую страну.

Как бы вы могли описать этот остров для тех, кто здесь ещё ни разу не был? Каким вы его видите?

Шри-Ланка – глубокая и мистическая страна. Если приехать сюда с открытым сердцем и выбросить из головы всяческие страхи про Азию, вы встретите здесь таких же людей – открытых и бесстрашных, не ждущих от жизни подвоха. А если опасаться обмана и ждать надувательства – ваши ожидания будут тут же оправданы. В целом, это очень живописная страна, удивительно, что такой небольшой остров сочетает в себе столько всего: прекрасные пляжи, три климатические зоны, богатую природу, горы, от которых захватывает дух, огромные рисовые поля, водяных буйволов с белыми цаплями на спинах, танцующих павлинов, величественных слонов, древние храмы и терпкий чай…

Но самое главное –люди, их гостеприимство и искреннее любопытство к вам и вашей жизни, это невероятно подкупает. Наличие искренних белозубых улыбок зашкаливает, здесь я привыкла всегда улыбаться, а для русского человека это непросто. На самом деле это часть культуры – радоваться и раздавать свою радость окружающим.

Где вы жили до этого?

У меня довольно богатая география мест дислокации, были и Сахалин, и Молдавия, и Москва, и Петербург. Я из кочевых, переезды меня не смущают, наоборот, новый опыт привлекает. До Шри-Ланки я прожила три с половиной года в Питере, и очень этот город полюбила.

Чем занимались?

Если говорить о работе, то я всегда имела отношение к социальным сетям и слову. Писала статьи, делала переводы (я переводчик по специальности), занималась продвижением всего, что только можно в социальных сетях, работала креативщиком на крупные компании по позиционированию брендов и продвижению их в сети интернет. Параллельно я всегда была довольно известным сетевым автором, писала стихи и прозу, выпускала книжки, выступала со своим творчеством на питерских площадках, писала спектакли для травести-театра и участвовала во всевозможных интересных арт–проектах. Короче говоря, жизнь била ключом!

А чем сейчас занимаетесь на острове?

Практически тем же самым: продолжаю писать статьи и продвигаю группы и товары в интернете, но теперь работаю как самостоятельный специалист, веду свой блог в инстаграме, рассказываю в нем про Шри-Ланку и мои здешние будни, а также помогаю хорошим людям организовать здесь свой отдых. Но всегда подчеркиваю, что помогаю только тем, кому хочется, к кому лежит душа. Если человек негативно настроен к местному люду, пренебрежительно отзывается о стране и народе и ведет себя по принципу «я плачу – мне все можно» — это не мой клиент.

Расскажите про ваши интересы, занятия, увлечения.

Наконец я пришла к тому, что все, что я делаю, будь то статьи или придумывание очередного тура – мне в удовольствие, хотя и устаю порой так, что еле доношу себя до кровати. Люблю мой инстаграм и моих подписчиков, это очень отзывчивые люди со всех концов земли, и это меня всегда поражает! Еще люблю рисовать и делать всякие штуки своими руками, вязать, делать музыку ветра из собранных на пляже ракушек, много читаю и много общаюсь. То есть, живу и радуюсь жизни, находя свое счастье в каждом дне.

Сложно ли вам было адаптироваться после переезда?

Я тогда не осознавала, что переезд уже состоялся, я приехала отдыхать на три месяца. В первый же день моего пребывания в Шри-Ланке я сказала маме по телефону, что хочу здесь жить – прям как в воду глядела!

Сложно не было, было интересно, хотя некоторые вещи удивляли и даже раздражали. К примеру я, как житель мегаполиса, привыкла к определенным повседневным скоростям, время – деньги, любой житель большого города это знает. А в Шри-Ланке скорости совершенно другие. Интернет в дом тут не спеша будут проводить целую неделю, а то и две! Сначала посмотрят, что да как, потом выпьют чаю, потом исчезнут и появятся только после пятого звонка. Местные на любую вашу просьбу будут радостно соглашаться и говорить: «Tomorrow morning», что на самом деле означает «никогда», если десять раз не позвонить и не напомнить. Недавно в книге Ромы Тирн «Москит» я прочла фразу, которая все объясняет: «Шри-Ланка – древний остров. Нас нельзя торопить». Каждый раз себе это напоминаю и уже спокойно с этим живу.

Есть ли какие-то вещи, которых вам очень не хватает с родины или этот период уже давно позади?

Я могу обойтись без концертов и театров, скачивая все это в интернете. Спокойно обхожусь без телевизора. Местные продукты от наших мало отличаются, отличается приготовление. Не хватает сервисов удобных, к которым в России уже все давно привыкли, типа доставки товаров на дом или покупок в интернете, в этом смысле Шри-Ланка еще не так развита. Но и без этого можно жить. А еще очень не хватает суши, а здесь они есть только в Коломбо, а Коломбо от нас далеко. Но мы научились сами делать рисовый уксус, остальное заказываем из Китая, имбирь маринуем, и балуем себя порой. Я научила моего местного мужа готовить и любить суши, так что у нас в Унаватуне теперь два «сушимана».

А вообще мне много чего привозят туристы, которые сюда едут и читают мой блог в инстаграме: к примеру, гречки у меня стратегический запас на пару лет, я все время шучу, что всю гречку из России вывезли мне в Шри-Ланку. Еще возят шоколад, семечки, клюкву в сахарной пудре и даже селедку.

Есть ли что-то, что было сложно принять в местной культуре?

Особой сложности не было ни с чем, я довольно гибкий человек и давно привыкла к тому, что совершенно не являюсь единственным источником истины. Поначалу мне было сложно привыкнуть к тому, что среди местных пар никак не принято проявлять привязанность на людях: ходить за ручку, обниматься, целоваться. Очень меня обижало, что мой муж категорически отказывался от таких прилюдных знаков внимания. Но прошло время и мы состыковались: мне перестало хотеться прилюдных ласк, а он спокойно может обнять меня на людях или взять за руку. Мы постоянно друг друга чему-то учим.

Еще мне сложно принять положение местных деревенских девушек. В отличие от наших, они не ходят на вечеринки, не выходят из дома одни, даже в магазин. Местные женщины не курят и никогда не употребляют алкоголь, даже вкуса его не знают. Это, конечно, хорошо, но я все же за осознанный выбор, а не за выбор общества. На меня эти правила не распространяются, мой муж говорит, именно своей самостоятельностью ему нравятся европейские женщины, он никогда с местными девушками не встречался. А если бы встречался – уже был бы на ней женат, тут не практикуют отношения до брака. Предполагаемым жениху и невесте специалисты составляют гороскоп совместимости, и если союз обещает быть успешным – свадьбе быть.

Самое интересное, что эта штука с гороскопами действительно работает, развод в Шри-Ланке явление крайне редкое, а счастливых семей я знаю огромное множество – все наши соседи, братья и сестры моего мужа.

Как изменилась ваша жизнь после переезда?

Кардинально. Во-первых, я стала женой, во-вторых, мамой. Да и в целом, сменила род занятий, стала работать на себя и впервые получать от работы удовольствие, сама выбираю клиентов, сама выбираю туристов.

Работать самостоятельно, на себя – это большой шаг, который порой очень страшно сделать, когда сидишь на постоянной зарплате, в своей зоне комфорта. Но недаром говорят, что именно выход из этой зоны приводит в жизнь людей чудеса. Начинаешь жить более осознанно и чувствуешь каждую грань жизни ежедневно, переезд помог мне сделать мою жизнь действительно моей, такой, какой я ее вижу. Хотя поначалу было очень тяжело, мы прошли периоды безденежья, непонимания со стороны окружающих, осуждения и обсуждения. Но все это позади.

При каких обстоятельствах вы познакомились со своим мужем?

Вечером на пляже познакомились, была какая-то вечеринка для местных, куда мне настоятельно советовали не ходить осторожные туристы. И, конечно же, я туда отправилась.

Была ли это любовь с первого взгляда?

Насчет любви не могу сказать, но заметили мы друг друга сразу. Перед поездкой в Шри-Ланку я сбрила дреды, так что вся деревня меня заметила. Будущий муж сразу привлек мое внимание своей эффектной внешностью, ланкийцы вообще красивый народ, а он среди всех был как царь.

Мы весь вечер проговорили про дайвинг, он инструктор по дайвингу, я от дайвинга далека, но он мне так понравился, что я готова была слушать его часами. А потом я попросила его проводить меня домой. Насмотревшись девушек-туристок он грешным делом решил, что я приглашаю его к себе, и был весьма обескуражен, когда у ворот я пожала ему руку и пожелала спокойной ночи. Говорит, что после этого понял, что я его судьба. А я наутро сообщила своим подружкам, что влюбилась и встретила своего мужчину. Они хохотали, а я говорила, что рожу от него детей. Собственно, все так и получилось.

Вы поженились на острове? Есть ли на Шри-Ланке местные свадебные обычаи?

Местные свадебные обычаи есть, о них есть много информации в интернете. Ланкийская свадьба влетает в копеечку, многие берут на нее кредиты и выплачивают их несколько лет. Я не сторонник торжеств на радость соседям и родственникам, мне кажется, женитьба — это дело двоих, да и деньги можно потратить с большей пользой и большим удовольствием.

Мой муж Вассанта в этом меня поддержал, поэтому мы просто расписались и отметили это дело вдвоем в ресторане томатным соком, так как на тот момент мы ждали нашу Айри. Если бы я не забеременела, мы наверное еще пару лет просто жили бы вместе, но дети – это уже серьезно, по моим убеждениям, мои дети должны быть рождены в законном браке. Это стало основной причиной узаконивания наших отношений, ну и любовь, конечно же.

Вы мама красавицы Айри. Расскажите, сколько ей лет, какая она по характеру, что означает её имя?

Айри восемь месяцев, и все эти восемь месяцев мы пребываем в состоянии перманентного счастья. В моем видении мира дети – это естественный плод любви, ее перерождение в нечто новое, совершенное. Поэтому я хотела детей только в том случае, если встречу своего мужчину, полюблю его, и естественное желание родить от него ребенка само во мне созреет. Встретила, полюбила, созрело.

Я с самого начала нашего знакомства постоянно ловила себя на мысли, что этот человек будет прекрасным отцом, он всегда очень внимателен к детям, сам делает игрушки, песни поет, танцует. Словом, моей Айри очень повезло с папой.

Какая она по характеру говорить пока рано, но в Шри-Ланке при рождении ребенка принято составлять его личный гороскоп, отталкиваясь от даты, времени и места рождения. И у нашей Айри гороскоп есть, так что мы примерно знаем, чего ожидать, а вот так ли это будет – время покажет.

А ее имя — Irie – это даже не имя, это слово из культуры растафарай, любимое слово известного музыканта Боба Марли. Вся наша романтическая пора прошла под его саундтрек, в Шри-Ланке его очень любят. Слово Irie означает круговорот добра в мире, «я даю миру добро и получаю добро взамен». Именно с такими мыслями я носила мою Айри девять месяцев, именно поэтому ее так зовут. Русско-ланкийский ребенок с ямайским именем.

Она родилась на острове?

Да, вся моя беременность прошла в Шри-Ланке, и рожала я ее в местной частной клинике при государственной поддержке Hemas в Галле (это большой город в десяти минутах езды от нашей деревни Унаватуны).

Как вам местная медицина?

Медицина здесь развита в двух направлениях: это традиционная обычная медицина, которая здесь на очень приличном уровне, и уходящая традициями в глубь веков ланкийская аюрведа, ответвление Индийской аюрведы. Я обращаюсь как к обычным традиционным докторам, так и к доктору аюрведическому, у нас он семейный, живет в глубокой деревушке и сам делает препараты из растений. Многие мои туристы приобретают его смеси и очень довольны результатами.

Доктора традиционной медицины, прежде чем приступать к врачебной практике, несколько лет проходят стажировку в развитых странах, типа США и Великобритании. Медицина здесь современная, с новейшими препаратами, которые стоят недорого. Многие врачи учились в России, так что случается порой попасть к доктору, с которым можно запросто поговорить на русском.

Как протекала ваша беременность?

У меня была очень активная беременность, до самых родов мы с мужем гоняли на мопеде, я работала с туристами, каждый день по несколько часов плавала в океане. У меня был прекрасный врач, доктор Иреша, она вела мою беременность и принимала роды. Мы с ней сразу сошлись характерами, обе любим посмеяться и поболтать, так что посещала я ее всегда с огромным удовольствием. Сейчас она осталась моим гинекологом. Здесь врачи дают своим пациентам личный номер телефона, так что я могу звонить ей в любое время с любыми вопросами. Такая же схема у нас с нашим педиатром Аруной, это очень удобно.

Понравилось ли вам рожать здесь?

Мне делали кесарево, после шести часов родов мы с моим врачом пришли к такому решению, и я об этом не пожалела. Все было сделано прекрасно, под местной анестезией. Ребенка мне сразу принесли, и она все время находилась с нами, у меня была двухместная палата, муж тоже был со мной. На родах его не было, он у меня очень чувствительный, этот процесс не для его тонкой натуры.

А вот после родов он очень мне помогал, такой колоссальной помощи и поддержки я даже не ожидала. На следующий день после родов я уже ходила. У меня было множество санитарок и нянечек, очень терпеливые и душевные женщины, часами объясняли мне, как правильно прикладывать дочку к груди. Благодаря такой помощи никаких проблем с кормлением у меня не было и нет. Через три дня нас отправили домой, дома помогала моя мама, она прилетела специально на этот период из Молдавии.

Расскажите вашу теорию про родителя «ой-ой-ой» и родителя «ничего страшного».

Я давно заметила, что в каждой семье есть родитель «ой-ой-ой» и родитель «ничего страшного». В роли первых чаще всего выступают мамы, на каждое «событие» своего чада, например, угоститься песочком, шлепнуться в лужу или лизнуть руль реагируют именно так — ой-ой-ой! Не надо руль лизать, там микробы! Не надо попой в лужу, лужа грязная. А родитель «ничего страшного» невозмутимо взирает на все происходящее.

Вот у нас в семье я — «ничего страшного», а Васа — «ой-ой-ой». И порой меня бесит, что он готов везде Боне шелка постелить, предварительно проведя им обработку паром в санэпидемстанции. По мне так каждый микроб иммунитет закаляет. Думаю, мы прекрасно друг друга дополняем, хоть и немного поменялись ролями.

У вас вообще насколько разные или схожие мнения относительно воспитания детей?

У нас в целом все схоже. Я вообще верю в теорию перерождения души, множественности воплощений, и думается мне, что это не первая наша встреча с моим мужем, потому что чаще всего нам даже не нужно ничего друг другу объяснять и доказывать, мы на каком-то интуитивном уровне друг друга чувствуем и понимаем.

В целом, я просто убираю излишнюю набожность из их воспитания и излишнюю опеку из нашего, миксую все это со своими знаниями детской психологии и педагогики (пять лет изучала их в университете и читаю современных профессионалов в этом вопросе) и заправляю неуемным количеством родительской любви, исключаю полностью наши ожидания – и все это подаю на детский столик для кормления моей дочке.

На Шри-Ланке есть какие-то свои особенности в вопросе воспитания детей?

Ничего такого, что сильно удивляло или шокировало бы современного человека с европейским мышлением. Дети в Шри-Ланке — главное богатство и смысл жизни, в семьях всегда много детей, у мамы моего мужа их семеро. Мне очень нравится, что с детства прививается почтение и уважение к старшим. К примеру, прежде, чем уйти из гостей, дети прикладываются руками к ногам взрослых, а взрослые кладут руку им на голову, в знак благословения. Детей здесь не бьют, хотя в школах до недавнего времени физическое наказание имело место быть.

Еще здесь есть дифференциация в воспитании мальчиков и девочек. В мальчиках воспитывают лидерские качества, а в девочках – покладистость, покорность, кроткий нрав. Не мусульманскую покорность, немного иную, здесь женщины занимают довольно активную позицию, хоть и дома. В больших городах эта дифференциация размывается постепенно, девушки становятся более эмансипированы, позволяют себе гораздо больше своих деревенских сверстниц, ходят на вечеринки, могут выпить или покурить, в нашей деревне же такое поведение считается недопустимым.

Каких основных принципов вы придерживаетесь, воспитывая дочь?

Когда я была беременной, все основные принципы и понятия, о которых я хотела бы ей рассказать, я выкладывала в инстаграм в виде таких маленьких сказочек, их можно почитать по тегу #сказкидляайри. А вообще есть одна очень мудрая поговорка о том, что детей не надо воспитывать, воспитывать надо себя, а ребенок будет брать с вас пример. По-моему, я весьма недурно себя воспитала и продолжаю это делать, да и муж мой тоже вполне хорошо воспитанный индивид.

Планируете ли отдать Айри в местный детский сад?

По большому счету, она уже ходит в детский сад. Каждое утро я сажусь за работу, с восьми утра и до двух дня я интенсивно занимаюсь всеми своими многочисленными видами деятельности, и в это время Айри находится у нашей местной бабушки, Васыной мамы. Помимо Айри, там есть еще три внучки и один внук, настоящий детский сад. Поэтому в нашей семье детский сад не актуален, думаю, у бабушки с собратьями ей весело и интересно, потом ею занимаемся мы с мужем.

Мы общаемся с другими похожими интернациональными семьями, где тоже есть дети, все они примерно одного возраста, так что компания на будущее Айри обеспечена. Я считаю, что основной пользой детских садов являются навыки общения детей в социуме, так что в этом смысле Айри обделена не будет. А всякие занятия, танцы, вязание, рисование – этому будем учить мы с папой.

На острове вообще существуют детские сады?

Существуют, только немного в ином формате, не на целый день. Это такие студии при храмах, где дети учатся рисовать, танцевать, стишки и песенки учат, как в наших детских садах. Потом устраивают показательные концерты, в костюмах, с музыкальными инструментами. Мы всегда ходим на выступления нашей старшей племянницы Рандонни.

А на полдня садики потому, что женщины тут не работают, они растят детей и следят за домом, работает и обеспечивает семью обычно муж. В городах уже бывает иначе, а у нас в деревне садик на целый день просто не нужен. Есть и интернациональные детские сады, с модными мировыми системами, типа Монтессори, с несколькими языками преподавания. И интернациональные школы, где учатся дети и ланкийские, и от смешанных браков, как наша Айри, и дети иностранцев, проживающих в Шри-Ланке.

Образование там платное, но оплата вполне демократичная. Наша Айри скорее всего будет ходить в интернациональную школу, мы так предварительно планируем. А вообще я люблю спонтанность, так что все наши планы могут до той поры триста раз поменяться.

Как вообще принято у местных? Декрет до трёх лет, а потом мама возвращается на чайную плантацию работать, а ребёнка в сад или бабушке? Или на острове как-то по-своему?

На самом деле, на плантациях работают обычно пожилые женщины, которые уже отдали долг семье и детям. Молодые женщины занимаются хозяйством и воспитанием детей. Выше я описала модель современного ланкийского материнства: в садик с 8 до 12, а дальше дома, или у бабушки, или вообще все вместе живут одной большой семьей.

Какие рекомендации вы бы дали семьям, приезжающим на отдых на Шри-Ланку с маленькими детьми?

Дорогие мамы, если вы едете в Шри-Ланку, вот вам небольшой перечень того, что нужно знать:

  • Прививки: для посещения Шри-Ланки никаких прививок ни вам, ни детям делать специально не нужно. У нас нет никаких эпидемий, жутких насекомых, ядовитых растений. Мягкий климат, хорошая погода и хорошее настроение — вот, что вас ждет.
  • Страховка: тут все зависит от вашего желания, у меня ее никогда не было. Большая современная больница Hemas работает круглосуточно, находится в 10-15 минутах езды от Унаватуны, все врачи там есть, от пластического хирурга до психотерапевта. Цены очень приемлемые, к примеру общий анализ крови — 300 рублей. С медицинской помощью тут, на мой взгляд, даже получше, чем в России.
  • Детское питание: есть и смеси для малышей (Nan, Nutrilon, Humana, Hipp, Frisco и наши местные), и пюре баночное, но лично я бы вам посоветовала привезти с собой блендер и делать малышам пюре самостоятельно, у нас и кабачки, и брокколи, и фрукты всякие — я всегда за натуральность там, где можно ее выбрать. У нас можно.
  • Одежда: берите по минимуму, у нас можно за копейки купить детские вещи из натуральных материалов, легкие и красивые, подходящие нашему климату. А вот купальник детский лучше брать с собой, как и защиту от солнца, она у нас продается, но для взрослых.
  • Подгузники: есть всякие, из известных в Европе — только Pampers, остальные наши, китайские, тайские. Мы пользуемся китайскими, очень довольны.
  • Развлечения: песок, океан, птички, обезьянки, белочки, фрукты, люди, деревья, цветы. На мой взгляд, всем этим малыша можно занять на весь отпуск. Но если ваш малыш привык к планшету – берите его с собой.
  • Лекарства: рекомендую вам взять всю вашу аптечку с привычными для вашего малыша средствами, обязательно возьмите противоаллергенное и жаропонижающее, неизвестно, как ваш малыш перенесет акклиматизацию.

Вот, пожалуй, и все. Еще возьмите с собой хорошее настроение и не забудьте открыть свое сердце: Шри-Ланка войдет в него и останется там навсегда!